Rewrite
ファッション、アート、ミュージックを中心とする『Hypebeast』を取り巻くカルチャシーンにおいて、目覚ましい活躍を見せた重要人物たちを100組選出する恒例企画 “Hypebeast100”。2024年の“Hypebeast100”では、日本からは12組がリスト入りを果たした。
その顔ぶれは現代アーティスト 村上隆、〈sacai(サカイ)〉阿部千登勢、〈UNDERCOVER(アンダーカバー)〉高橋盾、〈HUMAN MADE®️(ヒューマン メイド)〉と〈KENZO(ケンゾー)〉を手掛けるNIGO®️(ニゴー)、VERDY(ヴェルディ)、〈Junya Watanabe(ジュンヤ ワタナベ)〉の渡辺淳弥、〈NEIGHBORHOOD(ネイバーフッド)〉滝沢伸介、〈AMBUSH®(アンブッシュ®)〉YOON(ユン)、〈Yohji Yamamoto(ヨウジ ヤマモト)〉山本耀司といった常連メンバーや〈and wander(アンドワンダー)〉の池内啓太と森美穂子、〈AURALEE(オーラリー)〉岩井良太の複数回選出組に加えて、初選出となった〈A.PRESSE(アプレッセ)〉の重松一真だ。
また、“Hypebeast100 Hall of Fame”にて、〈COMME des GARÇONS(コム デ ギャルソン)〉川久保玲が殿堂入り。“Hypebeast100”にはこれまでに9回選出されていた。
“Hypebeast100”の次世代版となる、ローカルのシーンで際立った活躍を見せた新進気鋭のデザイナーを選出するアワード“Hypebeast100 Next”では、『Hypebeast Japan』でもインタビューで取り上げた〈COGNOMEN(コグノーメン)〉の大江マイケル仁や、〈KAMIYA(カミヤ)〉神谷康司、〈SUGARHILL(シュガーヒル)〉林陸也の3組が選ばれている。
全編英語にはなるが、“Hypebeast100 2023”をはじめとする各アワードは、こちらの特設ページからご確認を。
in HTML format, including tags, to make it appealing and easy to read for Japanese-speaking readers aged 20 to 40 interested in fashion. Organize the content with appropriate headings and subheadings (h1, h2, h3, h4, h5, h6), translating all text, including headings, into Japanese. Retain any existing tags from
ファッション、アート、ミュージックを中心とする『Hypebeast』を取り巻くカルチャシーンにおいて、目覚ましい活躍を見せた重要人物たちを100組選出する恒例企画 “Hypebeast100”。2024年の“Hypebeast100”では、日本からは12組がリスト入りを果たした。
その顔ぶれは現代アーティスト 村上隆、〈sacai(サカイ)〉阿部千登勢、〈UNDERCOVER(アンダーカバー)〉高橋盾、〈HUMAN MADE®️(ヒューマン メイド)〉と〈KENZO(ケンゾー)〉を手掛けるNIGO®️(ニゴー)、VERDY(ヴェルディ)、〈Junya Watanabe(ジュンヤ ワタナベ)〉の渡辺淳弥、〈NEIGHBORHOOD(ネイバーフッド)〉滝沢伸介、〈AMBUSH®(アンブッシュ®)〉YOON(ユン)、〈Yohji Yamamoto(ヨウジ ヤマモト)〉山本耀司といった常連メンバーや〈and wander(アンドワンダー)〉の池内啓太と森美穂子、〈AURALEE(オーラリー)〉岩井良太の複数回選出組に加えて、初選出となった〈A.PRESSE(アプレッセ)〉の重松一真だ。
また、“Hypebeast100 Hall of Fame”にて、〈COMME des GARÇONS(コム デ ギャルソン)〉川久保玲が殿堂入り。“Hypebeast100”にはこれまでに9回選出されていた。
“Hypebeast100”の次世代版となる、ローカルのシーンで際立った活躍を見せた新進気鋭のデザイナーを選出するアワード“Hypebeast100 Next”では、『Hypebeast Japan』でもインタビューで取り上げた〈COGNOMEN(コグノーメン)〉の大江マイケル仁や、〈KAMIYA(カミヤ)〉神谷康司、〈SUGARHILL(シュガーヒル)〉林陸也の3組が選ばれている。
全編英語にはなるが、“Hypebeast100 2023”をはじめとする各アワードは、こちらの特設ページからご確認を。
and integrate them seamlessly into the new content without adding new tags. Ensure the new content is fashion-related, written entirely in Japanese, and approximately 1500 words. Conclude with a “結論” section and a well-formatted “よくある質問” section. Avoid including an introduction or a note explaining the process.