Rewrite
国内21店舗目となる「ジル サンダー 銀座」は、売り場面積約627平方メートルで、2フロア構成となっている。同店は、ロンドン・ボンドストリートの旗艦店に続くカスパーミュラー クニアー アーキテクツ(Casper Mueller Kneer Architects)によって設計された店舗で、店内には天然素材や再利用素材を取り入れ、経年変化を楽しめるようにデザインしたほか、床や階段には大判のイタリア産トラバーチンを敷き詰め鉱物的な空間を演出したという。什器はCDケースから再生されたプラスチックで作られ、ブランド初となるアートインスタレーションのためのエキシビションスペースを設置した。
オープン時は、ウィメンズとメンズのフルラインナップに加え銀座店でしか手に入らない限定カプセルコレクションを用意。銀座の歴史へのオマージュである「銀」にちなんだ限定コレクションでは、銀箔をあしらったメンズの「7 デイズ シャツ」(14万6300〜17万9300円)、ウィメンズの「7 デイズ シャツ」(15万7300〜19万300円)、シルバーカラーの「カンノーロ」(31万6800円)などをラインナップする。
このほか、ブランド初展開となるファインジュエリーコレクションを初公開。ホワイトゴールドやイエローゴールド、ダイヤモンドを用いたジュエリーを用意する。
1
Image by: ジル サンダー
2
Image by: ジル サンダー
3
Image by: ジル サンダー
4
Image by: ジル サンダー
5
Image by: ジル サンダー
6
Image by: ジル サンダー
7
Image by: ジル サンダー
8
Image by: ジル サンダー
9
Image by: ジル サンダー
10
Image by: ジル サンダー
11
Image by: ジル サンダー
12
Image by: ジル サンダー
13
Image by: ジル サンダー
14
Image by: ジル サンダー
15
Image by: ジル サンダー
16
Image by: ジル サンダー
17
Image by: ジル サンダー
18
Image by: ジル サンダー
19
Image by: ジル サンダー
20
Image by: ジル サンダー
21
Image by: ジル サンダー
22
Image by: ジル サンダー
in HTML format, including tags, to make it appealing and easy to read for Japanese-speaking readers aged 20 to 40 interested in fashion. Organize the content with appropriate headings and subheadings (h1, h2, h3, h4, h5, h6), translating all text, including headings, into Japanese. Retain any existing tags from
国内21店舗目となる「ジル サンダー 銀座」は、売り場面積約627平方メートルで、2フロア構成となっている。同店は、ロンドン・ボンドストリートの旗艦店に続くカスパーミュラー クニアー アーキテクツ(Casper Mueller Kneer Architects)によって設計された店舗で、店内には天然素材や再利用素材を取り入れ、経年変化を楽しめるようにデザインしたほか、床や階段には大判のイタリア産トラバーチンを敷き詰め鉱物的な空間を演出したという。什器はCDケースから再生されたプラスチックで作られ、ブランド初となるアートインスタレーションのためのエキシビションスペースを設置した。
オープン時は、ウィメンズとメンズのフルラインナップに加え銀座店でしか手に入らない限定カプセルコレクションを用意。銀座の歴史へのオマージュである「銀」にちなんだ限定コレクションでは、銀箔をあしらったメンズの「7 デイズ シャツ」(14万6300〜17万9300円)、ウィメンズの「7 デイズ シャツ」(15万7300〜19万300円)、シルバーカラーの「カンノーロ」(31万6800円)などをラインナップする。
このほか、ブランド初展開となるファインジュエリーコレクションを初公開。ホワイトゴールドやイエローゴールド、ダイヤモンドを用いたジュエリーを用意する。
1
Image by: ジル サンダー
2
Image by: ジル サンダー
3
Image by: ジル サンダー
4
Image by: ジル サンダー
5
Image by: ジル サンダー
6
Image by: ジル サンダー
7
Image by: ジル サンダー
8
Image by: ジル サンダー
9
Image by: ジル サンダー
10
Image by: ジル サンダー
11
Image by: ジル サンダー
12
Image by: ジル サンダー
13
Image by: ジル サンダー
14
Image by: ジル サンダー
15
Image by: ジル サンダー
16
Image by: ジル サンダー
17
Image by: ジル サンダー
18
Image by: ジル サンダー
19
Image by: ジル サンダー
20
Image by: ジル サンダー
21
Image by: ジル サンダー
22
Image by: ジル サンダー
and integrate them seamlessly into the new content without adding new tags. Ensure the new content is fashion-related, written entirely in Japanese, and approximately 1500 words. Conclude with a “結論” section and a well-formatted “よくある質問” section. Avoid including an introduction or a note explaining the process.