Rewrite
パラッパラッパー × WIND AND SEA
トレンドを巧みに切り取り、常に新しいスタイルを提案し続けるアパレルブランド「WIND AND SEA」が、今回も注目のコラボレーションを実現。親交の深いNYのイラストレーター、ロドニー・グリーンブラット氏とタッグを組み、90年代に一世を風靡したリズムアクションゲーム『パラッパラッパー』とのスペシャルコレクションを展開。渋谷PARCOで開催されるポップアップ「PARAPPA THE RAPPER × WIND AND SEA SHIBUYA PARCO 2025 POP UP」にて、2025年4月25日(金)より先行販売をスタート。
取扱店
PARAPPA THE RAPPER × WIND AND SEA SHIBUYA PARCO 2025 POP UP 4月25日
WIND AND SEA 4月26日
WIND AND SEA オンライン
翌日の4月26日(土)からは、WIND AND SEA TOKYO・OSAKA・阪急うめだ店、そして公式オンラインストアでも展開を開始。渋谷PARCOでの初開催となる今回のPOP UPでは、『パラッパラッパー2』の世界観をフィーチャーしたコレクションをラインアップ。
PlayStation 2発売当時、アメリカで展開されていたHIP HOPクルーが登場する広告から着想を得た、ストリート感あふれるワークウェア風のデザイン。さらに、ゲーム内の印象的なクッキングシーンや、ロドニー・グリーンブラット氏による描き下ろしグラフィックをアレンジしたアイテムが登場。
2Pパック仕様のTシャツやタンクトップセットに加え、クッキングシーンをイメージしたバンダナ、カップ&ソーサーのセット、ジャガード織りでイラストを表現したブランケットラグなど、小物類も豊富。さらに、ALLPRESS ESPRESSOとのトリプルコラボによるスペシャリティコーヒーのドリップパックもラインアップ。
『パラッパラッパー』ファンにはたまらない、遊び心と懐かしさが詰まったコレクション。
in HTML format, including tags, to make it appealing and easy to read for Japanese-speaking readers aged 20 to 40 interested in fashion. Organize the content with appropriate headings and subheadings (h1, h2, h3, h4, h5, h6), translating all text, including headings, into Japanese. Retain any existing
tags from
パラッパラッパー × WIND AND SEA
トレンドを巧みに切り取り、常に新しいスタイルを提案し続けるアパレルブランド「WIND AND SEA」が、今回も注目のコラボレーションを実現。親交の深いNYのイラストレーター、ロドニー・グリーンブラット氏とタッグを組み、90年代に一世を風靡したリズムアクションゲーム『パラッパラッパー』とのスペシャルコレクションを展開。渋谷PARCOで開催されるポップアップ「PARAPPA THE RAPPER × WIND AND SEA SHIBUYA PARCO 2025 POP UP」にて、2025年4月25日(金)より先行販売をスタート。
取扱店
PARAPPA THE RAPPER × WIND AND SEA SHIBUYA PARCO 2025 POP UP 4月25日
WIND AND SEA 4月26日
WIND AND SEA オンライン
翌日の4月26日(土)からは、WIND AND SEA TOKYO・OSAKA・阪急うめだ店、そして公式オンラインストアでも展開を開始。渋谷PARCOでの初開催となる今回のPOP UPでは、『パラッパラッパー2』の世界観をフィーチャーしたコレクションをラインアップ。
PlayStation 2発売当時、アメリカで展開されていたHIP HOPクルーが登場する広告から着想を得た、ストリート感あふれるワークウェア風のデザイン。さらに、ゲーム内の印象的なクッキングシーンや、ロドニー・グリーンブラット氏による描き下ろしグラフィックをアレンジしたアイテムが登場。
2Pパック仕様のTシャツやタンクトップセットに加え、クッキングシーンをイメージしたバンダナ、カップ&ソーサーのセット、ジャガード織りでイラストを表現したブランケットラグなど、小物類も豊富。さらに、ALLPRESS ESPRESSOとのトリプルコラボによるスペシャリティコーヒーのドリップパックもラインアップ。
『パラッパラッパー』ファンにはたまらない、遊び心と懐かしさが詰まったコレクション。
and integrate them seamlessly into the new content without adding new tags. Ensure the new content is fashion-related, written entirely in Japanese, and approximately 1500 words. Conclude with a “結論” section and a well-formatted “よくある質問” section. Avoid including an introduction or a note explaining the process.