Sponsored Links

Rewrite and translate this title HUF が世界最大の写真用品メーカー Kodak とのコラボレーションを発表 to Japanese between 50 and 60 characters. Do not include any introductory or extra text; return only the title in Japanese.

Sponsored Links

Rewrite

〈HUF(ハフ)〉が、アメリカに本拠を置く世界最大の写真用品メーカー「Kodak(コダック)」とのコラボレーションを発表。

今回のコラボレーションでは、「Kodak」のアーカイブから掘り出されたクラシックなロゴとアイコニックなフィルムカメラを用いて映し出した写真をフィーチャーしたアパレルを展開。具体的には、「Kodak」独自のタッチで撮影された写真を裏地に全面プリントで施したリバーシブル仕様のボンバージャケット、レトロな雰囲気漂う両者のロゴを掛け合わせて編み上げたニット、スウェット、ソックス、キャップ、Tシャツなどが登場。

その他、〈HUF〉仕様にアレンジした、35mmフィルム1コマに2枚の写真を撮影できるKODAK EKTAR H35 ハーフフレームフィルムカメラ、ショルダーストラップを備えたポーチ、スケートデッキ、KODAK EKTAR H35を象ったペンダントトップが目を惹くネックレスなどのアクセサリー類もラインアップする。

〈HUF〉x「Kodak」は、12月13日(金)10:00より〈HUF〉直営店、12:00より〈HUF〉公式オンラインストアにて販売開始。

Click here to view full gallery at Hypebeast.JP

in HTML format, including tags, to make it appealing and easy to read for Japanese-speaking readers aged 20 to 40 interested in fashion. Organize the content with appropriate headings and subheadings (h1, h2, h3, h4, h5, h6), translating all text, including headings, into Japanese. Retain any existing tags from

〈HUF(ハフ)〉が、アメリカに本拠を置く世界最大の写真用品メーカー「Kodak(コダック)」とのコラボレーションを発表。

今回のコラボレーションでは、「Kodak」のアーカイブから掘り出されたクラシックなロゴとアイコニックなフィルムカメラを用いて映し出した写真をフィーチャーしたアパレルを展開。具体的には、「Kodak」独自のタッチで撮影された写真を裏地に全面プリントで施したリバーシブル仕様のボンバージャケット、レトロな雰囲気漂う両者のロゴを掛け合わせて編み上げたニット、スウェット、ソックス、キャップ、Tシャツなどが登場。

その他、〈HUF〉仕様にアレンジした、35mmフィルム1コマに2枚の写真を撮影できるKODAK EKTAR H35 ハーフフレームフィルムカメラ、ショルダーストラップを備えたポーチ、スケートデッキ、KODAK EKTAR H35を象ったペンダントトップが目を惹くネックレスなどのアクセサリー類もラインアップする。

〈HUF〉x「Kodak」は、12月13日(金)10:00より〈HUF〉直営店、12:00より〈HUF〉公式オンラインストアにて販売開始。

Click here to view full gallery at Hypebeast.JP

and integrate them seamlessly into the new content without adding new tags. Ensure the new content is fashion-related, written entirely in Japanese, and approximately 1500 words. Conclude with a “結論” section and a well-formatted “よくある質問” section. Avoid including an introduction or a note explaining the process.

Sponsored Links
Sponsored Links