Sponsored Links

Rewrite and translate this title Katy Perry Wins Trademark Battle Against Designer Katie Perry to Japanese between 50 and 60 characters. Do not include any introductory or extra text; return only the title in Japanese.

Sponsored Links


Rewrite

Katy Perry’s appeal against a trademark decision about her name has been successful.

Australian designer Katie Taylor, who sells her garments under her birth name Katie Perry, sued the “Hot N Cold” singer for trademark infringement in 2019.

Last April, Taylor won a case that stated Perry’s 2014 Australian tour merchandise breached a trademark that the designer had held since 2008.

That court decision was overturned Friday by three appeals judges who ruled in favor of Perry, saying that she used her name as a trademark for five years prior to Taylor creating her business in 2008.

The judges also canceled Taylor’s trademark registration at the time of the overturning. They found that the designer had only applied for a trademark once she realized that Perry’s reputation and some of her brand’s decisions could potentially increase the chances of “consumers potentially being deceived or confused.”

Taylor issued a statement to The Guardian expressing her disappointment with the latest ruling.

“This case proves a trademark isn’t worth the paper it’s printed on,” she wrote. “My fashion label has been a dream of mine since I was 11 years old and now that dream that I have worked so hard for, since 2006, has been taken away.”

“I have lost everything, including my trademark,” Taylor continued. “As you can imagine I’m devastated.”

“This case is an unfortunate one in the sense that two enterprising women in different countries each adopted their name as a trademark at a time that each was unaware of the existence of the other,” reads the ruling, according to USA Today.

Katy Perry has yet to speak publicly about the ruling.

in HTML format, including tags, to make it appealing and easy to read for Japanese-speaking readers aged 20 to 40 interested in fashion. Organize the content with appropriate headings and subheadings (h1, h2, h3, h4, h5, h6), translating all text, including headings, into Japanese. Retain any existing tags from

Katy Perry’s appeal against a trademark decision about her name has been successful.

Australian designer Katie Taylor, who sells her garments under her birth name Katie Perry, sued the “Hot N Cold” singer for trademark infringement in 2019.

Last April, Taylor won a case that stated Perry’s 2014 Australian tour merchandise breached a trademark that the designer had held since 2008.

That court decision was overturned Friday by three appeals judges who ruled in favor of Perry, saying that she used her name as a trademark for five years prior to Taylor creating her business in 2008.

The judges also canceled Taylor’s trademark registration at the time of the overturning. They found that the designer had only applied for a trademark once she realized that Perry’s reputation and some of her brand’s decisions could potentially increase the chances of “consumers potentially being deceived or confused.”

Taylor issued a statement to The Guardian expressing her disappointment with the latest ruling.

“This case proves a trademark isn’t worth the paper it’s printed on,” she wrote. “My fashion label has been a dream of mine since I was 11 years old and now that dream that I have worked so hard for, since 2006, has been taken away.”

“I have lost everything, including my trademark,” Taylor continued. “As you can imagine I’m devastated.”

“This case is an unfortunate one in the sense that two enterprising women in different countries each adopted their name as a trademark at a time that each was unaware of the existence of the other,” reads the ruling, according to USA Today.

Katy Perry has yet to speak publicly about the ruling.

and integrate them seamlessly into the new content without adding new tags. Ensure the new content is fashion-related, written entirely in Japanese, and approximately 1500 words. Conclude with a “結論” section and a well-formatted “よくある質問” section. Avoid including an introduction or a note explaining the process.

Sponsored Links
Sponsored Links