Sponsored Links

Rewrite and translate this title コム デ ギャルソンが「black and pink MARKET MARKET」を開催、シーズンレス品を特別価格で販売 コム デ ギャルソンが「black and pink MARKET MARKET」を開催、シーズンレス品を特別価格で販売 to Japanese between 50 and 60 characters. Do not include any introductory or extra text; return only the title in Japanese.

Sponsored Links


Rewrite

 コム デ ギャルソン(COMME des GARÇONS)が、同社が展開するブランドやラインのシーズンレスのアイテムをスペシャルプライスで販売する期間限定イベント「black and pink MARKET MARKET」を原宿八角館で開催する。期間は11月2日から14日まで。

 同イベントは、「最後までコム デ ギャルソンらしい方法で売り切る」という新しい試みとして実施。「ブラック コム デ ギャルソン(BLACK COMME des GARÇONS)」や「コム デ ギャルソン ガール(COMME des GARÇONS GIRL)」「シーディージー(CDG)」「プレイ コム デ ギャルソン(PLAY COMME des GARÇONS)」「ザ ビートルズ コム デ ギャルソン(THE BEATLES COMME des GARCONS)」といったブランドのアイテムを中心に、普段セールをしないブランドの商品をスペシャルプライスで販売する。

 そのほか、イベント用のスペシャルアイテムも展開。同イベントのヴィジュアルにもデザインされているチェッカー柄のアイテムや、コム デ ギャルソン ガールのコーディネートにマッチするチュールのアイテムなどをラインナップする。また、イベント限定のコラボレーションアイテムとして、アクセサリーのデコレーションを施したコム デ ギャルソン ガールと「ミズノ(MIZUNO)」の初のコラボアイテムや、「field general 82」に3Dプリントを施した、ブラック コム デ ギャルソンと「ナイキ(NIKE)」のコラボスニーカーなどを用意する。

1

ラックにかかったTシャツ、マフラー、スニーカー、チュールアイテム

Image by: COMME des GARÇONS

2

ラックにかかった服

Image by: COMME des GARÇONS

3

ラックにかかった服

Image by: COMME des GARÇONS

4

ラックにかかったTシャツ、マフラー、スニーカー

Image by: COMME des GARÇONS

5

イベントのメイン画像

Image by: COMME des GARÇONS

in HTML format, including tags, to make it appealing and easy to read for Japanese-speaking readers aged 20 to 40 interested in fashion. Organize the content with appropriate headings and subheadings (h1, h2, h3, h4, h5, h6), translating all text, including headings, into Japanese. Retain any existing tags from

 コム デ ギャルソン(COMME des GARÇONS)が、同社が展開するブランドやラインのシーズンレスのアイテムをスペシャルプライスで販売する期間限定イベント「black and pink MARKET MARKET」を原宿八角館で開催する。期間は11月2日から14日まで。

 同イベントは、「最後までコム デ ギャルソンらしい方法で売り切る」という新しい試みとして実施。「ブラック コム デ ギャルソン(BLACK COMME des GARÇONS)」や「コム デ ギャルソン ガール(COMME des GARÇONS GIRL)」「シーディージー(CDG)」「プレイ コム デ ギャルソン(PLAY COMME des GARÇONS)」「ザ ビートルズ コム デ ギャルソン(THE BEATLES COMME des GARCONS)」といったブランドのアイテムを中心に、普段セールをしないブランドの商品をスペシャルプライスで販売する。

 そのほか、イベント用のスペシャルアイテムも展開。同イベントのヴィジュアルにもデザインされているチェッカー柄のアイテムや、コム デ ギャルソン ガールのコーディネートにマッチするチュールのアイテムなどをラインナップする。また、イベント限定のコラボレーションアイテムとして、アクセサリーのデコレーションを施したコム デ ギャルソン ガールと「ミズノ(MIZUNO)」の初のコラボアイテムや、「field general 82」に3Dプリントを施した、ブラック コム デ ギャルソンと「ナイキ(NIKE)」のコラボスニーカーなどを用意する。

1

ラックにかかったTシャツ、マフラー、スニーカー、チュールアイテム

Image by: COMME des GARÇONS

2

ラックにかかった服

Image by: COMME des GARÇONS

3

ラックにかかった服

Image by: COMME des GARÇONS

4

ラックにかかったTシャツ、マフラー、スニーカー

Image by: COMME des GARÇONS

5

イベントのメイン画像

Image by: COMME des GARÇONS

and integrate them seamlessly into the new content without adding new tags. Ensure the new content is fashion-related, written entirely in Japanese, and approximately 1500 words. Conclude with a “結論” section and a well-formatted “よくある質問” section. Avoid including an introduction or a note explaining the process.

Sponsored Links
Sponsored Links